Sunday, 5th July, 2026

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत।
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम्॥
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्।
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे॥
Whenever there is decay of righteousness, O Bharata, And there is exaltation of unrighteousness, then I Myself come forth; For the protection of the good, for the destruction of evil-doers, For the sake of firmly establishing righteousness, I am born from age to age.

om saha navavatu

ॐ सह नाववतु

(हिंदी में अर्थ एवं व्याख्या सहित)

oṃ saha nāvavatu | om saha navavatu

(With meaning and explanation in English)

Last Updated: 27th October, 2022

ॐ सह नाववतु। सह नौ भुनक्तु।
सह वीर्यं करवावहै।
तेजस्विनावधीतमस्तु मा विद्विषावहै॥
ॐ शांति, शांति, शांतिः

oṃ saha nāvavatu। saha nau bhunaktu।
saha vīryaṃ karavāvahai।
tejasvināvadhītamastu mā vidviṣāvahai॥
oṃ śāṃti, śāṃti, śāṃtiḥ

परमेश्वर हम शिष्य और आचार्य दोनों की साथ-साथ रक्षा करें। हम दोनों को साथ-साथ विद्या के फल का भोग कराए। हम दोनों एकसाथ मिलकर विद्या प्राप्ति का सामर्थ्य प्राप्त करें। हम दोनों का पढ़ा हुआ तेजस्वी हो। हम दोनों परस्पर द्वेष न करें। उक्त तरह की भावना रखने वाले का मन निर्मल रहता है। निर्मल मन से निर्मल भविष्य का उदय होता है।

May God protect both us disciple and teacher together. Let us both enjoy the fruits of learning together. Let us together get the power to attain education. May the study of both of us be brilliant. Let us not envy each other. The mind of the person having this kind of feeling remains pure. From a pure mind a pure future emerges.

© 2022 Truescient. All Rights Reserved.